「SLAM DUNK」無断で中国語になって有料iPadアプリに!
人気バスケットマンガ「SLAM DUNK」のコミックのふきだしに中国語が入ったiPadアプリが著作権者に無断でiTunes Storeにて販売され、原作者の井上雄彦氏が困惑していることをツイッターでつぶやいている。
元をつくって登録する輩もそうですが、iTunes Storeにも日本の著作権を守ろうという意識を持ってもらわないと問題ですよね。
iTunes Storeは、中国語にされた日本小説でも問題を起こしていて、今度は漫画です。もしかしたら日本の権利とか認めていないのではないかと思われてもしょうがない状態ではないでしょうか。
ただ今後アンドロイドなどの端末向けでは、こんなような違法なソフトが氾濫しそうな感じもしますが、どう対応していくのでしょう?
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110216-00000028-flix-movi